Και τώρα λίγα Ιαπωνικά Ποιήματα.
Το φεγγαρόφωτο στα πόδια
του κρεβατιού/
μοιάζει παγωνιά που έπεσε
στο πάτωμα/
στο πάτωμα/
Σηκώνω το κεφάλι κι αντικρίζω
το λαμπρό φεγγάρι/
το λαμπρό φεγγάρι/
Το χαμηλώνω κι ονειρεύομαι πως
είμαι στην αγκαλιά σου.
(ΛΙ ΠΟ)
Αν ήξερα πως θα 'κρουαν τα γεράματα/
Θα σφάλιζα την πόρτα/
είμαι στην αγκαλιά σου.
(ΛΙ ΠΟ)
Αν ήξερα πως θα 'κρουαν τα γεράματα/
Θα σφάλιζα την πόρτα/
Και θα φώναζα.
Κανείς!
Κανείς!
F.T.K.
Θα 'θελα να τον έκρυβα/
Όμως τόσο ξάστερος/
Δείχνει στην όψη μου ο έρωτας/
Δείχνει στην όψη μου ο έρωτας/
Που με ρωτούν οι άνθρωποι
Μα, δε σκέφτεσαι τον κόσμο?
ΤΑ'Ι'ΡΑ-ΝΟ ΚΑΜΕΜΟΡΙ
Φέγγος αστραπής/
Μα, δε σκέφτεσαι τον κόσμο?
ΤΑ'Ι'ΡΑ-ΝΟ ΚΑΜΕΜΟΡΙ
Φέγγος αστραπής/
Στο ζόφο λάμπει/
Φωνή ερωδιού/
Φωνή ερωδιού/
Κορυδαλλός
Ολημέρα τραγουδάει/
Ολημέρα τραγουδάει/
Και δε σώνεται η μέρα'
Κοπελούδα/
Τόσο λιγνή/
Με χυλό κι έρωτα
Όταν ένα πουλί περνά/
Όταν ένα πουλί περνά/
Σαν το φεγγάρι/
Ένας έρωτας σβήνει στο νερό.
MATSOUO MPASAOO
Απόψε φέγγει το φεγγάρι/
Απόψε φέγγει το φεγγάρι/
όπως εκείνη τη βραδιά
όπως και τότε είναι/
όπως και τότε είναι/
Αύγουστος ξανά.
Μονάχα εγώ δεν είμαι/
Μονάχα εγώ δεν είμαι/
αυτό που ήμουν τότε,
μονάχα εγώ δεν είμαι/
μονάχα εγώ δεν είμαι/
όπως ήμουν εκείνη τη φορά.
Αριουάρε-Νο-Ναριχίρα
Οι άνθρωποι μιλούν για μας/
Αριουάρε-Νο-Ναριχίρα
Οι άνθρωποι μιλούν για μας/
λένε κρυφά, πως σ' αγαπώ,
κρυφά πως μ' αγαπάς/
κρυφά πως μ' αγαπάς/
Δεν ξέρω για σένα-
μα εγώ έχω καημό στα στήθια
Αριουάρα-Νο-Μοτοκάτα
Στις όχθες του Κεφαλοπόταμου/
μα εγώ έχω καημό στα στήθια
Αριουάρα-Νο-Μοτοκάτα
Στις όχθες του Κεφαλοπόταμου/
μαζί μ' ένα αερικό/
έσκυψε ο Pepe να πιει λίγο νερό/
μα ένας αέρας με μανία αρπάζει το αερικό,
και τώρα ο Pepe την αναζητά στα όνειρά του.
Fuji Tomo Kazu
Για σένα και μόνο πήγα/
μα ένας αέρας με μανία αρπάζει το αερικό,
και τώρα ο Pepe την αναζητά στα όνειρά του.
Fuji Tomo Kazu
Για σένα και μόνο πήγα/
στο ανοιξιάτικο λιβάδι/
για να συνάξω των πρώτων/
για να συνάξω των πρώτων/
μπουμπουκιών το χάδι/
Νίνα-Νο-Μικάντο
Ψηλά μέσα στα σύννεφα/
Νίνα-Νο-Μικάντο
Ψηλά μέσα στα σύννεφα/
ένα χρυσάνθεμο άσπρο/
Η μήπως έλαμψε με άσπρο/
Η μήπως έλαμψε με άσπρο/
φως ένα άστρο?
Φ-Νο-Τοσιηγιούκι
Μου είπε: Θα 'ρθω/
Φ-Νο-Τοσιηγιούκι
Μου είπε: Θα 'ρθω/
αμέσως μόλις θα μπορώ/
Κι εγώ ακόμα περιμένω/
σήμερα πια δεν απορώ για το πόσο/
σήμερα πια δεν απορώ για το πόσο/
μακρές είναι οι νύχτες του Δεκέμβρη.
Σο-σέϊ
Είναι μάταιο να γράφεις πάνω στο νερό που ρέει./
Σο-σέϊ
Είναι μάταιο να γράφεις πάνω στο νερό που ρέει./
Τα γράμματα θ' αρχίσουν το χορό.
Κι ακόμα ματαιότερο να γράφεις/
πάνω σε μια καρδιά που δεν θέλει πια
να σ' αγαπά. Fuji Tomo Kazu
Eσένα τόσο πολύ σε σκέφτομαι/
να σ' αγαπά. Fuji Tomo Kazu
Eσένα τόσο πολύ σε σκέφτομαι/
που στον ύπνο μου έβλεπα τη μορφή σου.
Αν το 'ξερα πως ήταν όνειρο/
Αν το 'ξερα πως ήταν όνειρο/
δεν θα 'θελα ποτέ να με ξυπνήσουν.
Όνο-Νο-Κοματσιή
Αν τύχει και κάποιος σας ρωτήσει/
Όνο-Νο-Κοματσιή
Αν τύχει και κάποιος σας ρωτήσει/
που είναι τώρα ο Πεπέ, να του πείτε την αλήθεια.
Στον Κεφαλοπόταμο κάνει τον ψαρά,/
Στον Κεφαλοπόταμο κάνει τον ψαρά,/
μαζεύει αλάτι, βγάζει φύκια, και
γράφει ποιήματα πάνω στο νερό.
Fuji Tomo Kazu.
Επιμέλεια Ανάρτησης: Επικούρειος Πέπος.
γράφει ποιήματα πάνω στο νερό.
Fuji Tomo Kazu.
Επιμέλεια Ανάρτησης: Επικούρειος Πέπος.
===================
ΣΥΝΕΧΙΖΩ με WALT WHITMAN και EMILY NTIKINSON
Προς εσένα παλιά αγάπη!/Εσύ ασύγκριτη, παθιασμένη,
παλιά αγάπη/ Εσύ αυστηρή, ανελέητη,
γλυκιά αιτία
Αξέχαστη στο διάβα του χρόνου/ Για σένα αυτές οι ωδές
Για σένα όλες οι απαγγελίες/ των ποιημάτων στην Αυλή των
θαυμάτων. Όλα περιστρέφονται γύρω από 'σένα.
WALT WHITMAN
παλιά αγάπη/ Εσύ αυστηρή, ανελέητη,
γλυκιά αιτία
Αξέχαστη στο διάβα του χρόνου/ Για σένα αυτές οι ωδές
Για σένα όλες οι απαγγελίες/ των ποιημάτων στην Αυλή των
θαυμάτων. Όλα περιστρέφονται γύρω από 'σένα.
WALT WHITMAN
====================
Περιμένω να φανείς!
Έλεγα μόλις χθες/ Σε κάποιον γνώριμό σου
Πως ήταν για να 'ρθεις./ Δε σπάζει με την πέτρα η καρδιά
Ούτε και με Ραβδί-/ Παρά, με της ματιά σου το μαστίγιο
Που μόνο εγώ έχω δει.
ΕΜΙΛΥ ΝΤΙΚΙΝΣΟΝ
Έλεγα μόλις χθες/ Σε κάποιον γνώριμό σου
Πως ήταν για να 'ρθεις./ Δε σπάζει με την πέτρα η καρδιά
Ούτε και με Ραβδί-/ Παρά, με της ματιά σου το μαστίγιο
Που μόνο εγώ έχω δει.
ΕΜΙΛΥ ΝΤΙΚΙΝΣΟΝ
=======================
Tο νερό, μαθαίνεται απ' τη δίψα.
Η στεριά-από το αρμένισμα στα Πέλαγα.
Η Έκσταση-απ' την οδύνη.
Η Ειρήνη, απ' των πολέμων της το χρονικό.
Η Αγάπη, απ' του τάφου το ανάγλυφο.
Ο Έρωτας από τις κρυφές ματιές.
Η στεριά-από το αρμένισμα στα Πέλαγα.
Η Έκσταση-απ' την οδύνη.
Η Ειρήνη, απ' των πολέμων της το χρονικό.
Η Αγάπη, απ' του τάφου το ανάγλυφο.
Ο Έρωτας από τις κρυφές ματιές.
ΕΜΙΛΥ ΝΤΙΚΙΝΣΟΝ
=======================
Πεπέ, Να έχεις του νούφαρου τα πόδια
Να έχεις το φτέρωμα πουλιού
Γιατί είσαι από μέρη ξακουσμένα
Που δεν τα έχω καν στο νου.
Να έχεις το φτέρωμα πουλιού
Γιατί είσαι από μέρη ξακουσμένα
Που δεν τα έχω καν στο νου.
ΕΜΙΛΥ ΝΤΙΚΙΝΣΟΝ
======================
Διαλέγει τη δική της συντροφιά η ζωή-
Μετά- κλείνει την πόρτα-
Κανένας άλλος μην προβάλει-
κι αλλοίμονο αν έχει κάνει λάθος.
Μετά- κλείνει την πόρτα-
Κανένας άλλος μην προβάλει-
κι αλλοίμονο αν έχει κάνει λάθος.
ΕΜΙΛΥ ΝΤΙΚΙΝΣΟΝ
=====================
Της έδειξα τα μυστικά-φιλιά του πρωινού-
και το σκοινί, τις νύχτες ν' ανεβαίνεις-
Από τότε τα χείλη της συνέχεια νοσταλγώ-
Και τώρα κομμάτια έχω κάνει τη ζωή μου.
και το σκοινί, τις νύχτες ν' ανεβαίνεις-
Από τότε τα χείλη της συνέχεια νοσταλγώ-
Και τώρα κομμάτια έχω κάνει τη ζωή μου.
ΕΜΙΛΥ ΝΤΙΚΙΝΣΟΝ
=====================
Lola Όταν χαμογελάς, εγκάρδιο φέγγος
Επάνω στην Κοιλάδα απλώνει-
Θαρρείς η φλόγα ενός βεζούβιου
που αφήνει τη χαρά του να φανεί.
Επάνω στην Κοιλάδα απλώνει-
Θαρρείς η φλόγα ενός βεζούβιου
που αφήνει τη χαρά του να φανεί.
ΕΜΙΛΥ ΝΤΙΚΙΝΣΟΝ
=====================
Αν εμποδίσω να ραγίσει μια Καρδιά./
Μάταια δε θα ζω
Αν στάξω λάδι στην πληγή./
Αν στάξω λάδι στην πληγή./
Η αν θα σβήσω έναν Καημό
Η αν συντρέξω ένα αδύναμο πουλάκι./
Η αν συντρέξω ένα αδύναμο πουλάκι./
Για τη φωλιά να βρει τον γυρισμό
Μάταια δε θα ζω.
Μάταια δε θα ζω.
ΕΜΙΛΥ ΝΤΙΚΙΝΣΟΝ
=====================
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου