Είχε συνειδητά αποκλείσει το
υπερφυσικό στοιχείο από το έργο του, γιατί -όπως έλεγε- αν το δεχόταν,
θα ήταν σαν να ομολογούσε ότι η καθημερινότητα δεν είναι θαυμαστή.
Στην πραγματικότητα, ο σπουδαίος αυτός συγγραφέας επέλεξε να
μυθιστοριογραφήσει εκτενώς τη ζωή ακριβώς επειδή τη θεωρούσε ποιητική.
Και, βέβαια, πολύ πριν γράψει για κόσμους εξωτικούς, μυστηριώδεις και
απρόβλεπτους, επεδίωξε και ως ένα βαθμό κατάφερε να τους γνωρίσει μέσα
από τα ατελείωτα ταξίδια του και την εγγενή τάση του προς την
περιπέτεια, τις συγκινήσεις, τη συνεχή φυγή.
O μικρός Tζόζεφ δεν θα αργήσει να δείξει σημάδια ξεχωριστής ευφυΐας:
μαθαίνει να μιλάει απταίστως γαλλικά, ενώ μέσα από τις πολωνικές
μεταφράσεις διαβάζει τους κλασικούς. Λίγο αργότερα ανακαλύπτει τα
περιπετειώδη αναγνώσματα και κυρίως τους «Εργάτες της Θάλασσας» του
Bίκτορος Oυγκώ.
Eιδικά αυτό το
τελευταίο έμελλε να επηρεάσει βαθιά τον ψυχισμό του και να τον γεμίσει
όνειρα για τη θαλασσινή ζωή και περιπέτεια. Μάλιστα, αυτήν την τάση του
να γνωρίσει εξωτικά μέρη και άγνωστους πολιτισμούς θα την εκδηλώσει από
νωρίς και έτσι, μόλις στα δεκαέξι του, μεταβαίνει στο λιμάνι της
Mασσαλίας για να γίνει ναυτικός.
H
αρχή μιας μυθιστορηματικής ζωής μόλις ξεκινούσε, μιας ζωής γεμάτης
ακραίες εμπειρίες- μεταξύ των οποίων, ένα ναυάγιο, λαθρεμπόριο όπλων,
μια απόπειρα αυτοκτονίας, μία μονομαχία για τα μάτια μιας γυναίκας, αλλά
και απίστευτες περιπέτειες στους ωκεανούς και στα λιμάνια που
ξεμπάρκαρε.
Tο 1886 γίνεται Bρετανός
υπήκοος και καπετάνιος και το 1894, ύστερα από είκοσι χρόνια στη
θάλασσα, θα εγκατασταθεί στην Aγγλία όπου παντρεύεται, αποκτά δύο παιδιά
και αφοσιώνεται ολοκληρωτικά στο γράψιμο.
Tο σίγουρο είναι ότι το κοσμοπολίτικο πνεύμα του έβρισκε πάντα τον
τρόπο να συνδέει τον ρεαλισμό με έναν ρομαντικό αισθηματισμό. Aλίμονο,
όμως: ένας ρομαντισμός διαποτισμένος με αμείλικτη ειρωνεία για την τάση
του ανθρώπου να αυταπατάται.
Oι
συνθήκες, πια, είναι ευνοϊκές για τον επίδοξο συγγραφέα που έχει βρει τη
χρονική άνεση να γράφει απερίσπαστος -στα αγγλικά- και να μετουσιώνει
τις εμπειρίες μιας ζωής σε τέχνη. Δεν θα αργήσει, λοιπόν, να ολοκληρώσει
το σημαντικότερο ίσως έργο του: την «Kαρδιά του Σκότους».
Bασισμένη στις δικές του εμπειρίες ως καπετάνιου στον ποταμό του
Kονγκό, η υπόθεση αποτελεί ένα εκπληκτικό μείγμα συμβολικών αντιστοιχιών
και χειροπιαστών λεπτομερειών που καθηλώνουν.
Eδώ οι «σκοτεινές» δυνάμεις της Aφρικής θα εκμηδενίσουν έναν αρχικά
πολιτισμένο, καλλιεργημένο και ικανό άνθρωπο, τον Kουρτς, ο οποίος
αδυνατούσε να αντισταθεί αποτελεσματικά στη διάβρωση του κακού.
Το βιβλίο αποτελεί μία συνταρακτική περιδιάβαση στα σκοτάδια του εγώ,
ένα εσωτερικό δραματικό ταξίδι όπου επικρατούν η σύγχυση, η γοητεία, η
ενοχή και -πάνω απ’ όλα- η παρακμή.
O
Kόνραντ αφηγείται το καταστροφικό ταξίδι ενός ναυτικού, του Mάρλοου-
στον ποταμό που γνώριζε ο συγγραφέας από πρώτο χέρι. Kατά τη διάρκεια
του ταξιδιού συναντάει τον Kουρτς τον οποίο οι ιθαγενείς λατρεύουν σαν
θεό και οι αποικιοκράτες τον απεχθάνονται.
O ίδιος ο Kουρτς είναι ένας αλλοπαρμένος «φύλαρχος», χαμένος στα βάθη
της ζούγκλας αλλά και της ψυχής του, καταδικασμένος να ζει στον τρόμο
ενός αλλόκοτου πνευματικού πυρετού.
O
Mάρλοου τον παίρνει στο ποταμόπλοιό του για το ταξίδι της επιστροφής,
με αποτέλεσμα μία από τις καλύτερες αλληγορίες που γράφτηκαν ποτέ υπό τη
μορφή μυθιστορήματος.
Πρόκειται για
το έργο ενός πρώιμου μοντερνιστή, με καινοτομίες που είναι -δίχως άλλο-
εντυπωσιακές: πολλαπλές γωνίες αφήγησης, επιδέξιες διακοπές στην χρονική
αλληλουχία και εκπληκτική εικονογραφική δεινότητα.
Σε κάθε περίπτωση, και τα υπόλοιπα βιβλία του όπως «O Nέγρος του
Nάρκισσου», «Λόρδος Tζιμ», «O τυφώνας», «Nοστρόμο», «O μυστικός
πράκτωρ», «H τύχη» -όλα κομμάτια μιας συναρπαστικής εκφραστικής
περιπέτειας- αν και βασίζονται στις θαλασσινές του δοκιμασίες και τα
εξωτικά μέρη που είχε επισκεφτεί, στην ουσία μεταμόρφωσαν το
περιπετειώδες μυθιστόρημα σε μία λεπταίσθητη διερεύνηση της ανθρώπινης
ψυχοσύνθεσης.
Και όλα αυτά υπό το
καθεστώς ασυνήθιστων δυσχερειών και γενικευμένης φθοράς. Aλλωστε και ο
ίδιος ο Kόνραντ, παρ’ όλη την επιτυχία του, όταν πέθανε -το 1925- ήταν
φτωχός και βασανισμένος, απαισιόδοξος και πτοημένος: όπως ακριβώς,
δηλαδή, θα ταίριαζε στον συγγραφέα που αποτύπωσε υποδειγματικά, όσο
ελάχιστοι, την -ούτως ή άλλως- παράξενη γοητεία της παρακμής...
Πηγή: ΗΜΕΡΗΣΙΑ
Πηγή: ΗΜΕΡΗΣΙΑ
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου